Go to main navigation
Ungdomar i Myanmar med mobiltelefoner

En mobilapp, som ingår i ett projekt sött av IDEA och EU, har i Myanmar hamnat i blåsväder för att beskriva rohingyakandidater som bengali (personerna på bilden har inget med appen att göra).

Foto: Remko Tanis

nyhet

IDEA: ”Vi har inte finansierat appen”

Den hårt kritiserade appen ”mVoter2020” i Myanmar är bara en digitalisering av existerande register och IDEA har inte använt EU-pengar för att utveckla den. Det säger Marcus Brand, IDEA:s landchef i Myanmar, till OmVärlden.

Marcus Brand håller med om att kritiken mot appen är berättigad. Han säger också att appen just nu håller på att utredas för att möjligen kunna användas, trots allt.

Den Stockholmsbaserade mellanstatliga organisationen International IDEA har bland annat till uppgift att genomföra det EU finansierade STEP democracy-projektet i Myanmar. Projektet har bland annat till uppgift att bidra till de förändringar av Myanmars valsystem, som valövervakarna framförde efter valet 2015. 

En av förändringarna som ska göras är att digitalisera registreringsformulären för kandidaterna till de olika parlamenten, som tidigare främst funnits i papperform, säger Marcus Brand till OmVärlden. IDEA har också tränat den statliga valkommissionen att hantera denna data.

– The Asia Foundation hade redan utformat en app, den här appen, men den var inte erkänd av valkommissionen. Det blev den när den officiella data som vi digitaliserat började användas i den. Själva appen är utvecklad, och drivs, av ett myanmariskt företag som heter Pop Stack. 

Så ni har inget ansvar i utformandet?

– IDEA hade ingenting med utvecklande av appen att göra och det har heller aldrig getts några ekonomiska bidag från IDEA eller EU till den här appen. Det enda vi finansierat i frågan är dels digitaliseringen av kandidatregistren, som är en separat sak, och dels att vi gav 6 000 euro till lanseringseventet.

I appen finns väldigt lite annan information om respektive kandidat än just deras etniska bakgrund och religion. Hur kommer det sig?

– Informationen är den som kandidaterna måste ge för att registrera sig som kandidater. Det finns också en länk till deras politiska parti. I appen finns också mycket information om hur valet går till, vilket är viktigt inte minst i dessa tider med covid-19.

Hur kan IDEA och EU tillåta att en app utformas på det här sättet i en kontext som den i Myanmar? 

– Det är en strategisk fråga: hur man bedriver demokratistöttande arbete i ett land som Myanmar. Men vilken information som kandidaterna ska uppge är inte något som vi nödvändigtvis kan ta tydlig ställning till. I Myanmar har vi rollen som teknisk support och vi har ett kontor inne i valkommissionen och arbetar med dem dagligen. Det är ett dilemma, men så är det.

Var IDEA medvetna om risken att innehållet i den här appen skulle kunna användas i rasistiska och nationalistiska syften?

– IDEA övervägde den risken, men ansåg att den var hanterbar eftersom samma information var tillgänglig för allmänheten vid valet 2015. Dessutom, etnisk tillhörighet måste anges på id-kortet i Myanmar och är en del av vardagen här. De etniska klyftorna är djupt rotade, inte bara i styret, utan i samhället i stort. Vi hade kunnat välja, och det är vad vi försöker göra nu, att inte specifikt publicera de etniska och religiösa kategorierna i appen för att vi inte vill göra det så enkelt att identifiera kandidater utifrån dessa parametrar. Å andra sidan insåg vi att det inte skulle ändra systemet. Diskriminering tas inte bort bara för att det inte är synligt i appen. Dessutom röstar man, enligt grundlagen, lokalt i vissa fall om vilka som ska representera den egna etniska gruppen. Då behöver väljarna den här typen av information, säger Marcus Brand. 

Att rohingya registreras som bengali handlar om något som internationella organisationer ännu inte klarat av att sätta stopp för, säger han också. Det handlar om att staten förnekar rohingya som identitet och därmed medborgarskap och id-kort.

– Vi kan inte säga åt valkommissionen att inte använda vissa ord. Och omständigheterna ändras inte för att ordet bengali inte används i appen.

Du har sagt att appen har tagits ner, men på nätet finns den fortfarande. Vad händer nu?

– The Asia Foundation tog ner appen för nedladdning så snart kritiken kom och vi diskuterar nu med valkommissionen om hur den kan modifieras för att kunna läggas upp igen.

Kritiken handlar ju om att ni som arbetat med appen genom den legitimerar läget som det nu ser ut, vad är din kommentar till det?

– Det är rättvis kritik, men den riktas fel. Det är en större fråga om hur det internationella samhället, speciellt Europa, ska arbeta för förändring i Myanmar. 

Moa Kärnstrand